Sie ist hübsch, wenn Sie wütend ist, nicht wahr, Pa?
Хубава е, като е ядосана, нали, тате?
Sie ist hübsch, hatte gute Noten in der Schule.
Винаги изглежда добре, беше висока топка в колежа.
Sie ist hübsch, aber nicht so hübsch wie du.
Хубав е, но не колкото теб!
Sie ist hübsch, ausgesprochen klug und hat mich immer geliebt.
Да. Тя е умна, красива, и държеше на мен.
Er ist hübsch, verlässlich, jemand, mit dem ich mein Leben verbringen könnte.
Той е красив, надежден, човека с който да прекарам живота си.
Sie ist hübsch und du sie liebst, aber ist sie dumm?
Забравила ми е вегетарианската. Това е чудесно.
Sie arbeitet wirklich hart und sie ist hübsch... aber sie ist auch merkwürdig.
Работи много усилено и е толкова красива но е малко странна.
Ich sagte, die Königin der Stadt ist hübsch.
Тя е толкова красива, малката кралица.
Paris ist hübsch und klug und interessant und sie ist jemand, der etwas ganz Spezielles zu bieten hat.
Парис е умна, сладка и интересна. Наистина има уникален темперамент в общуването си с хората.
Ich würd's mir nicht gefallen lassen, aber sie ist hübsch und ich steh auf rote Haare.
Нямаше да се нагодя, обаче е мацка, пък и харесвам червенокосите.
Donnas Freundin ist hübsch, sie ist vollkommen, sie ist klug.
Приятелката на Дона е красива, умна, образована.
Der da ist hübsch, genau südlich davon.
Има една такава на юг от нея.
Sie ist hübsch und verdammt schlau.
Тя е не само разкошна, ами и умна!
Da kommt Tietou, und er hat eine Frau dabei, und die ist hübsch, sag ich euch!
Челика води жена. А стига, бе! - И то мацка.
Deine Kollegin mit der Scharfschützenmedaille, sie ist hübsch.
Тази от випуска ти, с медала, много е мила!
Als erstes, dieses Jacket ist hübsch, aber so hübsch nun auch wieder nicht.
Първо на първо - това сако е яко, но не ТОЛКОВА яко.
Das ist nur die Gesamtansicht und innen ist es natürlich noch nicht fertig... aber es ist hübsch, nicht wahr?
Така изглежда отвън, отвътре очевидно не е довършена, но е хубава, нали?
Sie ist hübsch und unglaublich klug, witzig und stark.
Тя е толкова хубава и умна, забавна и силна.
Und die Lunge ist da... und es ist hübsch.
И дробът се издува... И е красив.
Sie ist intelligent, sie ist hübsch... sie ist perfekt.
Тя е умна, красива, перфектна е.
Nein, nein, es...es ist hübsch...es... es ist ein sehr hübsches Katzenkostüm.
Не-не, много е хубав. Това е много хубав котешки костюм.
Sie ist hübsch und hat einen großen Namen.
Тя е красавица с гръмко име.
Sie ist groß, sie ist hübsch und es stellt sich heraus, dass sie jemand dafür bezahlt hat mich ans Bett zu fesseln, damit sie dich töten können.
Висока и красива. И изведнъж някои и е платил да те завърже с белезници за леглото, за да те убият.
Sie ist hübsch, klug, gebildet, hat 'n Arsch wie 'ne 20-jährige Stripperin.
Красива, умна, начетена... има задник на 20-годишна стриптийзьорка.
Sie ist hübsch, intelligent, sie mag Zauberer.
Тя е умни, красиви, любовни фокусници.
Sie ist hübsch, hat aber nicht deine Wangenknochen.
Тя е красива, но тя няма твойте скули.
Und wie ich sagte, sie ist wirklich fantastisch, sie ist hübsch und...
И както казах, тя наистина е чудесна и красива и...и...
Sie ist hübsch, aber noch viel mehr.
Е, беше, но и много повече от това.
Sie ist hübsch und das macht mich nervös.
Тя има красиво лице, а красивите лица ме плашат.
Es ist hübsch, aber wenn es dunkel wird, ist nichts mehr los.
Красиво е, но няма нищо за правене, щом се стъмни.
Ich wollte es ansehen und mietete es. Hier mache ich gerade ein Foto, während mein Sohn fährt. Das Interieur des Autos, das ganze Design macht Freude. Es ist rund, es ist hübsch.
А ако погледнеш колата отвътре - имам предвид, че исках да я видя и я наех, това съм аз - снимам, докато синът ми кара - целият вътрешен дизайн на колата е забавен.
3.6209590435028s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?